Este libro surge de un proyecto que tiene la intención de paliar las insuficiencias detectadas en las programaciones curriculares de léxico vigentes, ya que esas nóminas ofrecen datos valiosos para la dialectología, la sociolingüística, la psicolingüística, la etnolingüística, las lenguas en contacto, la lexicografía o la lingüística informática. Este estudio analiza el léxico disponible en la variedad castellana estándar de un sociolecto específico (alumnos preuniversitarios) en el marco geográfico integrado por las cuatro comunidades de habla alicantinas: 1. La Marina, lAlcoià i el Comtat; 2. LAlacanti i el Vinalopó; 3. El Bajo Segura; 4. El Alto Vinalopó. A este proposito se suman otros dos objetivos estrictamente sociolingüísticos: en primer lugar, reflejar la estratificación social de las comunidades de habla alicantinas, a partir de la covariación de la variable léxica disponible con diversos factores lingüísticos y sociales; en segundo lugar, analizar las transferencias léxicas detectadas en las comunidades de habla alicantinas desde las aportaciones del multilingüismo social.
Publicacions Universitat Alacant, 2015 · Monografías
288 p. · 17 x 24 cm · · ISBN 978-84-9717-370-4 · 18 € · castellà
Matèria: Llenguatge i lingüística : Lingüística
En 1992 se le concedió a la escritora cubana Dulce María Loynaz (1902-1997) uno de los mayores galardones que pueda recibir un autor que escriba en español, el Premio de Li...
(Publicacions Universitat Alacant, 2008) · 188 pàg. · 12 €
La revuelta catalana de 1640 dio origen a una polémica publicística en la que participaron numerosos autores catalanes, castellanos e incluso franceses. Uno de los principal...
(Publicacions Universitat Alacant, 2018) · 5 €
El Corán es un libro sagrado para cerca de mil millones de practicantes del islam. Es también un texto esencial en la historia de la cultura y de las religiones, y literaria...
(Publicacions Universitat Alacant, 2008) · 340 pàg. · 24 €
La Teoría general de la mediación interlingüe es un ambicioso intento de analizar los más importantes elementos inherentes a la traducción: la traducción escrita y oral,...
(Publicacions Universitat Alacant, 2004) · 496 pàg. · 22,99 €
Universitat Abat Oliba CEU • Universitat d'Alacant • Universitat d'Andorra • Universitat Autònoma de Barcelona • Universitat de Barcelona • Universitat CEU Cardenal Herrera • Universitat de Girona • Universitat de les Illes Balears • Universitat Internacional de Catalunya • Universitat Jaume I • Universitat de Lleida • Universitat Miguel Hernández d'Elx • Universitat Oberta de Catalunya • Universitat de Perpinyà Via Domitia • Universitat Politècnica de Catalunya • Universitat Politècnica de València • Universitat Pompeu Fabra • Universitat Ramon Llull • Universitat Rovira i Virgili • Universitat de Sàsser • Universitat de València • Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya