El Diccionari de la traducció catalana compila per primera vegada els traductors i les traductores més rellevants de tots els temps, fins als nascuts el 1950, que han traduït de qualsevol llengua al català, com també les traduccions anònimes i col·lectives excel·lents. Una obra de referència, original i pionera, que molt poques llengües coneixen.
Palma: Edicions UIB, 2011 · Altres Obres, 372
700 p. · 17 x 24 cm · · ISBN 978-84-8384-189-1 · 40 €
Matèria: Llenguatge i lingüística : Diccionaris
El turisme produeix formes i situacions de contacte intercultural que han estat presentades moltes vegades com a neocolonials i amb efectes negatius sobre les poblacions recep...
(Edicions UIB, 2012) · 12 €
Amb aquesta publicació es posa en marxa Debat Empresarial, que es centra en l'anàlisi de la importància del turisme de xàrter nàutic per a la comunitat balear. Els result...
(Edicions UIB, 2011) · 173 pàg. · 25 €
Gràcies a la informació d'un jove estudiant polonès, la tardor de l'any 1995 vam saber de l'existència d'una làpida redactada en llatí datada de final del s. XV. Mogut p...
(Edicions UIB, 2000) · 174 pàg. · 16 €
Aquestes pàgines destil·len sensibilitat i sentiment, però molt particularment conviden apassionadament els lectors a estimar i escorcollar aquest tresor ètnic nostrat i a...
(Edicions UIB, 2008) · 335 pàg. · 25 €
Universitat Abat Oliba CEU • Universitat d'Alacant • Universitat d'Andorra • Universitat Autònoma de Barcelona • Universitat de Barcelona • Universitat CEU Cardenal Herrera • Universitat de Girona • Universitat de les Illes Balears • Universitat Internacional de Catalunya • Universitat Jaume I • Universitat de Lleida • Universitat Miguel Hernández d'Elx • Universitat Oberta de Catalunya • Universitat de Perpinyà Via Domitia • Universitat Politècnica de Catalunya • Universitat Politècnica de València • Universitat Pompeu Fabra • Universitat Ramon Llull • Universitat Rovira i Virgili • Universitat de Sàsser • Universitat de València • Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya