El sector agroalimentario abarca un amplísimo abanico de actividades que engloban toda la cadena de valor de sus productos, lo que genera un enorme volumen de traducciones; sin embargo, las investigaciones y los estudios académicos apenas se han ocupado de esta especialidad hasta ahora. Este trabajo pretende arrojar luz sobre la poca delimitación del ámbito de actividad del polifacético y versátil traductor agroalimentario y, a través de una tipología textual de géneros y subgéneros, dentro de los márgenes de la hibridez, la especialización y el registro, aproximar a las características de los textos científico-técnicos, médico-sanitarios, jurídico-administrativos, humanístico-literarios, turísticos, publicitarios y gastronómicos y culinarios agroalimentarios, así como evaluar las competencias que exige su traducción.
Valencia: Publicacions de la Universitat de València, 2021 · ENGLISH IN THE WORLD SERIES, 18
254 p. · 14 x 22 cm · · ISBN 978-84-9134-744-6 · 15 € · anglès
Matèria: Llenguatge i lingüística : Traducció i interpretació
El sector agroalimentario abarca un amplísimo abanico de actividades que engloban toda la cadena de valor de sus productos, lo que genera un enorme volumen de traducciones; s...
(Publicacions de la Universitat de València, 2021) · 8 €
L'objectiu d'aquest llibre és explorar la contribució de l'àrab marroquí i del codi cultural associat amb aquesta llengua al discurs teòric sobre la cortesia. Se centra e...
(Publicacions de la Universitat de València, 2016) · 154 pàg. · 14 €
This volume delves into the discursive construction of three closely linked linguistic functions: evaluation, emotion, and persuasion in order to explore how they may inter...
(Publicacions de la Universitat de València, 2018) · 8 €
Speaking in Tongues, el segon volum de la sèrie English in the World, situa al lector al centre de les recerques sobre la naturalesa i el procés de traducció en un escena...
(Publicacions de la Universitat de València, 2003) · 326 pàg. · 20 €
The aim of this volume is to make a statement on the importance of research on Audiovisual Translation, both in its different varieties of production (dubbing, subtitling, sur...
(Publicacions de la Universitat de València, 2019) · 8 €
Universitat Abat Oliba CEU • Universitat d'Alacant • Universitat d'Andorra • Universitat Autònoma de Barcelona • Universitat de Barcelona • Universitat CEU Cardenal Herrera • Universitat de Girona • Universitat de les Illes Balears • Universitat Internacional de Catalunya • Universitat Jaume I • Universitat de Lleida • Universitat Miguel Hernández d'Elx • Universitat Oberta de Catalunya • Universitat de Perpinyà Via Domitia • Universitat Politècnica de Catalunya • Universitat Politècnica de València • Universitat Pompeu Fabra • Universitat Ramon Llull • Universitat Rovira i Virgili • Universitat de Sàsser • Universitat de València • Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya