Este manual pretende servir de guía para la iniciación a la práctica de la traducción del inglés al español. Contiene diecisiete unidades didácticas donde se combinan materiales para realizar ejercicios de clase (textos para traducir, cuadros explicativos y fichas ilustrativas) y reflexiones sobre los aspectos principales que se deben tener en cuenta a la hora de traducir de la lengua extranjera a la lengua materna. El manual engloba los elementos necesarios para adquirir los conocimientos y competencias que ayudarán al alumno a poder traducir de modo adecuado. Mariana Orozco es licenciada en Traducción e Interpretación y se doctoró en Teoría de la Traducción en la UAB con una tesis doctoral que mereció el premio extraordinario de doctorado. En la actualidad es profesora titular de universidad e imparte clases de traducción inglés-español (general y especializada) en la Licenciatura de Traducción e Interpretación y en la Diplomatura de Posgrado de Traducción Jurídica, aunque ha sido docente en diversos programas de doctorado y posgrado en la UAB y en la Universidad de Granada. Ha publicado más de quince artículos relacionados con la metodología de la investigación y la didáctica de la traducción en revistas y libros especializados y ha participado en más de tres proyectos de investigación financiados. Respecto a la labor como traductora profesional, ha traducido del inglés documentos de muy diversos ámbitos que van desde la traducción jurídica o científico-técnica, pasando por el campo comercial o audiovisual, hasta la traducción literaria.
Bellaterra (cerdanyola del Vallès): Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2007 · Materials, 179
123 p. · 21 x 29,7 cm · · ISBN 978-84-490-2507-5 · 12 € · castellà
La comunicación ha pasado de ser un elemento más a convertirse en una herramienta estratégica para las organizaciones. Dentro de este escenario, su responsable, el Dircom, ...
(Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2008) · 110 pàg. · 14 €
Els objectius principals del diagnòstic en fisioteràpia en les patologies neuroortopèdiques són: a) Realitzar el diagnòstic diferencial entre les diferents estructures ...
(Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2006) · 67 pàg. · 9 €
El llibre Programes d'orientació d'hàbits saludables i per al desenvolupament per a nois i noies entre 12 i 18 anys consta de set programes adreçats a joves entre 12 i 18 a...
(Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2010) · 204 pàg. · 18 €
(Servei de Publicacions de la Universitat Autònoma de Barcelona, 2001) · 122 pàg. · 9,01 €
Universitat Abat Oliba CEU • Universitat d'Alacant • Universitat d'Andorra • Universitat Autònoma de Barcelona • Universitat de Barcelona • Universitat CEU Cardenal Herrera • Universitat de Girona • Universitat de les Illes Balears • Universitat Internacional de Catalunya • Universitat Jaume I • Universitat de Lleida • Universitat Miguel Hernández d'Elx • Universitat Oberta de Catalunya • Universitat de Perpinyà Via Domitia • Universitat Politècnica de Catalunya • Universitat Politècnica de València • Universitat Pompeu Fabra • Universitat Ramon Llull • Universitat Rovira i Virgili • Universitat de Sàsser • Universitat de València • Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya