<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://www.e-buc.com/oai-pmh/Resources/Stylesheet.xsl"?>
<OAI-PMH xmlns="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/OAI-PMH.xsd">
  <responseDate>2026-03-08T16:21:23Z</responseDate>
  <request verb="GetRecord" metadataPrefix="oai_dc" identifier="978-84-9133-821-5">https://www.e-buc.com/oai-pmh/</request>
  <GetRecord>
    <record>
      <header>
        <identifier>978-84-9133-821-5</identifier>
        <datestamp>2026-03-06T11:51:56Z</datestamp>
      </header>
      <metadata>
        <oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
  <dc:identifier>978-84-9133-821-5</dc:identifier>
  <dc:source>https://www.e-buc.com/fitxa.php?isbn=978-84-9133-821-5</dc:source>
  <dc:title>Learning to howl</dc:title>
  <dc:creator>Beneyto, Maria</dc:creator>
  <dc:language>cat;eng</dc:language>
  <dc:publisher>Publicacions de la Universitat de València</dc:publisher>
  <dc:subject>Poesia de poetes individuals</dc:subject>
  <dc:type>info:eu-repo/semantics/book</dc:type>
  <dc:description>Maria Beneyto (València, 1920&amp;#x02013;2000) stands as one of the most significant Valencian writers of the 20th century. &amp;#x02018;Learning to Howl&amp;#x02019;, the English translation of forty-nine poems spanning her work from 1952 to 2003, introduces her remarkable Valencian voice to Anglophone readers. As Professor Candelas Gala observes in her introduction, the title&amp;#x02014;selected by translator Paul Scott Derrick&amp;#x02014;captures the very essence of Beneyto&amp;#x02019;s poetics. For her, &amp;#x0201C;howling&amp;#x0201D; becomes the necessary response to life&amp;#x02019;s betrayals: those imposed by sociopolitical and historical forces, by the distortions of language itself, and, ultimately, by the impenetrable wall of death.</dc:description>
  <dc:date>2025</dc:date>
</oai_dc:dc>
      </metadata>
    </record>
  </GetRecord>
</OAI-PMH>
